Hizmetlerimiz

Simultane Ekipman

Simultane çeviri kabini, mikrofon, kulaklık, ses sistemi, projektör, perde ve bilgisayar gibi konferans ekipmanı ihtiyaçlarınızda Dragoman’a danışın.

Konferans sektöründe 20 yılı aşan deneyimimizle Türkiyede ve dünyanın pekçok ülkesinde en iyi ekipman tedarikçileriyle partnerlik yapıyoruz.

İş ortaklarımızla yüzlerce etkinlikte birlikte çalışmış olmanın gururunu yaşıyoruz.

Şirketimiz fabrika ve saha gezilerine inforport sistemi, fısıltı çevirilerine ve mikro toplantılara simulport sistemi de sağlamaktadır. Simulportun inforporttan farkı, tercümanların konuşmacıların seslerini duymasına imkan tanıyan alıcı-verici ünitelerini olmasıdır. İnfoportlar sadece verici veya sadece alıcıdır. O nedenle saha gezilerine daha uygundur.

Bu tür mobil cihazları sadece kısa ve küçük etkinlikler için düşünmeli, diğer toplantılarda profesyonel standartlarda kabin kurulmalıdır. Çeviri ekipmanı konusunda her zaman danışabilirsiniz.

Uzaktan Çeviri

Hızla küreselleşen dünyada uzaktan çeviri kaçınılmaz bir ihtiyaç. Google dahil pek çok firma bir kulaklık yardımıyla konuştuğunuzu anında çevireceklerini iddia ediyorlar. Bizim platformumuzda robotlar değil, insanlar çalışıyor. SIMULTELE uygulamamız sayesinde dilediğiniz dilde uzman çevirmenlere cep telefonunuzdan, tabletinizden veya bilgisayarınızdan bağlanabiliyorsunuz.

Uzaktan çeviri hizmetimiz 80+ dilde verilmekte olup dakika başı ücretlendirilmektedir.

Simultele uygulamasını hastabaşı görüntülü tablet, resepsiyon / front desk tele / video dil desteği, çağrı merkezinde kısa kodla arama özelliği gibi alternatiflerle kullanabilirsiniz. Simultele ile şirketiniz onlarca dilde iletişim kurar ve sadece kullandığı dakika kadar ücret öder.

Ücretsiz deneme için hemen randevu alın.

Video Altyazı ve Dublaj

Dragoman yayıncılara, kurumsal iletişimcilere, medya ve PR ajanslarına video altyazı ve dublaj hizmetleri sunmaktadır. Türkçe altyazı sektörü, Netflix gibi dijital yayıncıların etkisiyle hızla büyüyor. Diğer dijital yayıncılar da sektöre girmek için fırsat kolluyorlar. Bu arada, Türk TV dizileri de sadece Ortadoğu ve Balkanlarda değil, Latin Amerikada ve hatta Hindistanda gittikçe daha popüler oluyorlar.

Dragoman Türkçe, İngilizce, İspanyolca, Fransızca, Almanca, Farsça, Arapça ve Rusça dillerinde altyazı hizmetleri sunuyor. Ayrıca işitme engellilere özel altyazı hizmetlerimiz de mevcut.

Dragoman’ın kreatif çevirilerdeki uzmanlığı, son teknolojiyle ve uluslararası yayıncılık standartlarıyla birleştiğinde, daha hızlı ve daha kaliteli çözümler sunabiliyoruz.

Gelin, hikayenizi birlikte yerelleştirelim, hedef pazarlarınızda, odaklandığınız mecralarda daha güzel anlatalım.

 

Simultane Çeviri

Simultane çeviri Dragoman’ın genlerinde olan bir hizmettir. Çünkü biz 2005 senesinde yola çıktığımızda, bir sözlü çeviri ajansı olarak kurulduk. Yazılı çeviri, dil eğitimi ve teknoloji danışmanlığı sonraki yıllarda bünyemize eklendi.

Dragoman her yıl 2000 kadar sözlü çeviri talebine destek oluyor. Bu taleplerin büyük kısmı konferans ve toplantı çevirmenliği için olmakla beraber, hızla artan sayıda online ve telefonda simultane çeviri hizmeti de sunmaktayız. Bu konuda çeşitli yazılımları başarıyla kullanıyoruz.

Simultane çeviri portföyümüzün ağırlığı doğal olarak Türkçe – İngilizce çeviri hizmetlerinden oluşuyor. Arapça, Rusça, Çince, Fransızca, Almanca, İspanyolca ve İtalyanca hizmet verdiğimiz onlarca dil arasında.

Yılların deneyimiyle pek çok büyük şehirde güvenilir tercümanlarımız var. İstanbul, Ankara, İzmir, Antalya, Lefkoşa, Londra, Dubai, Paris, Brüksel, Roma, Amsterdam, New York ve Madrid gibi şehirlerde simultane çevirmen arıyorsanız mutlaka görüşelim.

Makine Çevirisi

Makine çevirisi hizmetimiz internetteki ücretsiz alternatifler gibi sadece otomatik bir işlem değildir; hem alana özel hazırlanmaktadır hem de arkasından biz de kontrol ediyoruz. Ancak yine de profesyonel anlamda ticari işlemlerde kullanılmamalıdır. Makine çevirisini büyük hacimli ve düşük riskli içerikler öneriyoruz. Haberler, makaleler, bloglar, kullanıcı yorumları gibi metinler makine çevirisine uygundur. Size okunaklı, anlaşılır ve editör kontrolünden geçmiş makine çevirisini, normal çevirilerden 10 kat daha hızla ve çok daha ekonomik fiyatlarla sunabiliriz.

Teknik metinlerde, kullanım kılavuzlarında ve alışveriş sitelerinde de makine çevirisi kullanarak bütçenizi optimize edebilirsiniz.

Altyapımız, hem istatistiksel, hem adaptif, hem de nöral motorları destekler. Dilerseniz kurumunuza özel bir makine çevirisi motoru yapmanızı sağlayabiliriz.

İletişim  formumuzu kullanarak bize ulaşın ve profesyonel makine çevirisinin avantajlarıyla tanışın.

Sık Sorulan Sorulara Baktınız mı

Dragoman Mobil Uygulamalar

Nubuto APP

Nubuto mobil uygulamasıyla çeviri işlerinizi daha kolay yönetebilir, yedi gün 24 saat en iyi çeviriye ulaşabilirsiniz. Çeviri tedarikçilerinizi cep telefonunuzla yönetmeyi seveceksiniz. Ücretsiz uygulamayı mutlaka deneyin.

Simultele – Alo Çeviri

Bu uygulamayla, 40’ı aşkın dilde 100+ çevirmenin görev yaptığı telefonda çeviri hizmetimize ulaşabilirsiniz. Çeviri ücreti dakika başına belirlenir. Hastaneler, göç idareleri ve yabancı dilde hizmet veren tüm kurumlar için idealdir. simultele.dragoman.ist adresinden inceleyebilirsiniz.

Interprefy

Interprefy cep telefonu, tablet ve dizüstü bilgisayarla simultane çeviri yapmayı veya yapılan simultane çeviriyi dinlemeyi sağlayan bir uygulamadır.

Mobil özgürlüktür

Do you want to…

Take some time and meet our Employees and Partners?

...or perhaps you are ready to discuss your next project?

Dragoman’da olağan bir haftada neler yaşanıyor

Proje
100
Kahve fincanı
500
Müşteri
50
Çevirmen ve editör
200

Neden Dragoman?

Neden Mercedes kullanır insan, neden Prada giyer veya Şampanya içer? Prestij, lüks ve gusto ile özdeşleşen markalar bunlardır. Peki neden Dragoman; işte aklımıza ilk gelenler:

  • Dragoman endüstri 4.0 ve yapay zeka devrimine hazırdır, mobil ve bulut tabanlıdır
  • Ekibimiz ustalık ve profesyonellikle 80+ dilde çeviri yapar
  • Memnuniyetinizi %100 garanti ediyoruz
  • Sizin ihtiyaçlarınız, bizim önceliğimizdir
Müşteri memnuniyeti
85%
Çalışan memnuniyeti
80%
Zamanında iş teslimi
90%
Endüstri 4.0 hazırlığı
100%

DRAGOMAN ÇEVİRİYİ DAHA YAKINDAN TANIMAK İSTER MİSİNİZ?

HAKKIMIZDA

Dragoman bir 21. yüzyıl çeviri şirketidir. Mobil uygulamalarımız, web portallarımız, bulut tabanlı platformlarımız ve API tabanlı çözümlerimizle dünya üzerinde dil engelini ortadan kaldırmayı hedefliyoruz. Sağdaki kısa video translationroom.com adınız verdiğimiz portal.dragoman.ist adresinden de ulaşabileceğiniz çeviri portalımıza ait. İzleyin ve 24 saat iyi çeviriyi ulaşmak için kullanın.

Sevgili çevirmenler ve editörler,

Dragoman ekibine katılmayı istiyorsanız bilin ki, bu yorucu ama son derece keyifli bir yolculuktur. Yetenekli profesyonelleri dünyanın en iyi dil uzmanlarından oluşan ekibimizde görmeyi çok isteriz.

Video yerelleştirme, simultane veya uzaktan sözlü çeviri için ve kritik tüm kurumsal iletişim dokümanlarınız için bizimle çalışırsanız, koşulsuz memnuniyeti, üstün dil kalitesini ve mükemmeliyetçi bir editörlük çizgisini taahhüt ediyoruz.

Biz çok iyi bir ekibiz; gelin birlikte büyüyelim.

ÇEVİRİ PORTALIMIZ